2011. június 24., péntek

Rocky 2.0

Találtam egy jobb fordítást, előző bejegyzésemben ugyanis kicsit félresikerült, mert nem a legjobb helyről szedtem le a videó szövegét. Íme tehát:
""Mondok valamit, amit már amúgy is tudsz. A világ nem csak napfény és szivárvány. Ez egy kegyetlen undok hely, és bármilyen tökös srác vagy, térdre kényszerítenek ha hagyod és soha nem engednek felállni. Senki nem tud olyan nagyot ütni, mint az élet, de nem az számít mekkorát ütsz, hanem hogy mennyi ütést állsz ki, mikor talpon kell maradni. Bírni kell a pofont és muszáj menni tovább. Csak így lehet győzni. Ha tudod, hogy mit érsz, menj és küzdj meg azért, ami jár és közben viseld el a pofonokat!
Ne mutogass másra, ne mondd, hogy -nem te vagy a hibás, hanem ő vagy ő vagy akárki-, ez gyáva duma és te fiam nem vagy gyáva!!"
peace&love kiskaticabogaar

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése